2 Weeks Notice

今日、サロンのオーナーに“2 Weeks Notice”を言い渡してきました。その時のオーナーのリアクションが全く予期しないものだったので今でも軽くショックを受けてます。英語のままの方が雰囲気が伝わると思うので、そのまま書きます(意味が分からないところがあったら聞いて下さいね)。

私: 「I have to give you my 2 weeks notice」
オ:「OK!」

私:「I've got a better opportunity, so I'm going to take it」
オ:「OK!」

私:「I think I was really lucky that I got my first job here, and I enjoyed working here very much. But I need to grow, you know...」
オ:「That's fair enough! Just out of curiosity, where are you going?」
私: (新しいサロンの説明)
オ:「OK!」

私:「So, I guess my last day would be...〇〇, right?」
オ:「Aha, that's fine」
私:「Ok, great! I'll see you tomorrow」

********************************************
変でしょう、この会話?このサロンを辞める決心をして良かった、と心底思いました。
[PR]

by daisyduke | 2006-11-11 13:20 | ネイル